11 mars 2006
The rain has gone I'm not alone
Tous les visages d'hommes que je croise
Ont quelque chose du visage de mon premier amour
Tous les visages d'hommes que je croise
Ont quelque chose du visage de mon premier amour
They call me The Wild Rose | - Et le Poète dit qu'aux rayons des étoiles | |
But my name was Elisa Day | Tu viens chercher, la nuit, les fleurs que tu cueillis ; | |
Why they call me it I do not know | Et qu'il a vu sur l'eau, couchée en ses longs voiles, | |
For my name was Elisa Day | La blanche Ophélia flotter, comme un grand lys. | |
When you're sad and when you're lonely
And you haven't got a friend
Just remember that death is not the end